 | |
Предыдущие результаты
[quote:0ca7f41927="shrddr"]Получается, даже из FTView достучаться до тегов Micro800 нельзя? При создании топика в RSLinx Enterprise пишет select a different path - Ethernet.Micro850 cannot be used.[/quote:0ca7f41927]Устанавливаемый в комплекте с FTView, что называется из коробки, RSLinx Enterprise не предназначен для связи с Micro800.
Однако, с помощью дополнительного компонента FT Transaction Manager в SCADA-систему FTView можно втянуть данные из многих источников, в том числе и из OPC-сервера.
И не только с RSLinx Classic, но и с программ от других производителей.
В частности с Micro800 работают продукты от Keepware, от Matricon, от Beijer.
Разумеется, что ради информации с одного-двух Micro800 контроллеров всё это затевать бессмысленно - дешевле контроллер сменить, чем софт закупать, но если что - такая возможность есть.
|
[quote:9de28b6933="oldDad"]Вообще, семейство Micro8x0 стоит особняком, не имеет ничего общего с семейством Logix (ни hardware, ни software), предназначено для самых дешевых встраиваемых систем, которые применяются при серийном изготовлении, например, станков или других автоматизированных механизмов (Standalone Machine Control), чем и обусловлена их дешевизна. Для построения распределенных систем управления они не предназначены и почти непригодны. [/quote:9de28b6933]
Получается, даже из FTView достучаться до тегов Micro800 нельзя? При создании топика в RSLinx Enterprise пишет select a different path - Ethernet.Micro850 cannot be used.
|
А с помощью SCADA можно импортировать G-код в контроллер для перемещения двигателей по координатам?
|
Ну да, там же написано: "overload thermal protection".
Читайте в оригинале, не читайте переводы.
[quote:46d330a57e][b:46d330a57e]140M[/b:46d330a57e]-C, D and [b:46d330a57e]F [/b:46d330a57e]Frames:
The 140M-C, D and F frame Motor Circuit Protectors have one UL/CSA Listing – as Manual Motor Controllers (with optional approvals for
Motor Disconnect and Group Installation). In NEC/CEC Group Installations, these devices must be applied per the appropriate rules which
require the use of an upstream Branch-Circuit, Short-Circuit Protective Device (BCPD). See the table on page 2-20 for the specific ratings of
each Motor Circuit Protector.
The 140M-C, D and F Frame Motor Circuit Protectors are also UL/CSA Listed, together with a Bulletin 100C contactor and Bulletin 193
overload relay, as part of our Bulletin 103T and 107T Self-Protected IEC Combination Starters. [b:46d330a57e]These starters are then able to provide all of
the necessary NEC/CEC requirements for the protection and control of individual Motor Branch Circuits without additional protective devices[/b:46d330a57e].[/quote:46d330a57e]
|
Двигатель 4кВт, примерно 8А
40M-F8E-C10 - Мотор-автомат 6.3-10А
193-ED1DP - Тепловое реле для 100-K, 3.2-16А
100-K12KF10 - Миниконтакторы 100-K, 12А
Биметаллические теплухи ставятся в номинал.
Автоматы, которые я использую последние лет 10, выбираются х1,5 - х2 в зависимости от условий.
Мотор-автоматы дороже, использую редко, опыта мало.
Электронные реле перегрузки ещё не использовал, но по докам, выходит, что они, как и биметаллические, тоже моделируют тепловой режим обмоток двигателя, при этом не зависят от тем-ры окр.среды.
По идее, если судить по докам, мотор-автомат выбирается по номиналу мощности. Так-же, читая документацию на 40M-... , до конца не уверен, что правильно понял: данные автоматы обеспечивают функции теплового реле/нет?
В русской доке:
[quote:5f0d4d1f57] Защита от короткого замыкания — магнитный расцепитель для стандартных токов отключения (установлено на 13 x Ie)
[b:5f0d4d1f57]Защита от перегрузок — класс расцепления 10[/b:5f0d4d1f57]
Компенсация температуры окружающей среды
Защита от обрыва фазы
Сертификация ATEX для типов C и D[/quote:5f0d4d1f57]
На сайте Rockwell:
[quote:5f0d4d1f57]Our Bulletin 140M Motor Protection Circuit Breakers can provide a disconnecting means for motor branch circuit, branch-circuit and short-circuit magnetic protection, [b:5f0d4d1f57]overload thermal protection[/b:5f0d4d1f57], and manual switching. These devices are rated from 0.1...630 A.[/quote:5f0d4d1f57]
|
Автоматы 140M-F8E-C10 на ток до 10А имеют встроенную 13-кратную по отношению к номинальному току термальную защиту от перегрузки, т.е., 130А.
Если Вас это устраивает, то ставить внешнее реле защиты от перегрузки не нужно.
Если Вас не устраивает 13-кратная защита, то ставьте внешнее реле серии 193-Eччxx, у которого этот уровень настраивается.
Кстати, ставить 193-ED1DP, которое настраивается на ток от 3,2 до 16А на 10-амперный автомат - в чем смысл? Я бы, если уж ставить, поставил бы хотя бы трехкратное по току, или 5-кратное. Если нужно.
|
На грузоподъёмных механизмах иные приоритеты - там редко спасают двикатели, чаще людей и грузы. Поэтому там практически никогда не ставят ни тепловые реле, ни мотор-автоматы, а используют плавкие вставки.
Считается, что лучше лебёдка с двигателем на 2-х фазах более-менее плавно опустит груз на последнем издыхании, нежели сразу отключившись рухнет вниз. Тормоза, они такие тормоза.
[quote:8b274f11ee]
Ставить/нет дополнительно на пускатель 100-K12KF10 электронное тепловое реле 193-ED1DP?[/quote:8b274f11ee] Не вижу смысла.
|
Может быть, эти сообраэжения помогут понять причину:
[quote:fcf93e2f17]FAQ #1: what causes a RED battery LED on Softlogix5800
It will help to start with a little background. Under the hood,
SoftLogix uses the same software that RSLogix 5000 does to
maintain changes made by another workstation. A heartbeat thread
in RSLogix 5000 periodically asks the controller if any changes
have been logged to the change log. If so, it reads those
changes and applies them to the current image.
Likewise, in SoftLogix, there is a separate process, the
SL5KServer, which has the same thread. The engine communications
with its server via IPC and the server communicates to the engine
using normal communication protocols via RSLinx.
Following download, the SL5KServer opens the image sent to the
engine during download and attempts to go online. Similarly,
following a power cycle (or pull/redrop), the server opens an
ACD, downloads it to the engine, and automatically goes online as
part of a normal download. Either way, once the controller has
an image to run, the SL5KServer should be online.
Every 10 seconds, a thread in the engine asks the server if it is
still online. If it is not, then the engine turns the battery
LED ON (RED) and sends a command to the server to ask it to try
to go online. If the battery LED was not already ON, it also
logs a battery fault. If communications are just busy, the LED
may go RED and then when the comm thread has more time, it may
eventually turn green again. This thread checks every 10 seconds
even if persistent storage save is disabled, since a save will
still occur at powerdown.
Every time interval, the thread referenced above in the engine
will also ask the SL5KServer to perform a save.
Following this, it should be clear that anything that would cause
RSLogix 5000 to go offline will also cause the SL5KServer to go
offline (and hence turn the battery LED RED). A few
possibilities:
Comm thread in engine not responding for 32 seconds.
Any RSLinx communication problem (including a crash).
Loss of communications with the engine.
Loss of correlation.
In addition to these possibilities, the following cases will also
cause a RED LED:
Fatal exception in SL5KServer (including RSLogix 5000
support DLLs).
Any serious error that occurs in the save of the archive:
hard disk errors, insufficient disk space, etc.[/quote:fcf93e2f17]
|
Здравствуйте все!
На компьютере, где развёрнут SoftLogix установлено:
1) Windows 7 Prof SP1 64 bit Рус.
2) RSLinx 3.51 Запущен драйвер VirtualBackPlane
3) SoftLogix V20.01
4) DEP settings set it to 'Turn on DEP for essential Windows programs and services only'
При первоначальной загрузке программы в SoftLogix загорается красным Battery Fault, что говорит об ошибке "Persistent Storage Fault". Эта ошибка не даёт выгружать программу из SoftLogix и не позваляет стартовать с сохранённой программой.
Как с этим побороться, есть свежие идеи?
Заранее благодарен,
Борис Сандлер
|
Вопрос:
Допустим, я ставлю 140M-F8E-C10 на 100-K12KF10.
140M-F8E-C10 обеспечивает:
branch-circuit and short-circuit magnetic protection
[b:1b97fb5868]overload thermal protection[/b:1b97fb5868]
manual switching
Ставить/нет дополнительно на пускатель 100-K12KF10 электронное тепловое реле 193-ED1DP?
|
Предыдущие результаты
Ещё результаты |
|
| |
|